He aha ka wehewehe ʻana o ka moeʻuhane e pili ana i ka nalo ma ka moeʻuhane e Ibn Sirin?

Dina Shoaib
2024-04-27T12:29:40+02:00
Moe o Ibn Sirin
Dina ShoaibNānā ʻia e ʻEsraa24 Kalakaua 2021Hoʻohou hope: 21 hola aku nei

ʻO ka nalo he mau pepeke e hāʻawi i nā pono he nui i ke kanaka, ʻo ko lākou ʻeha ʻeha loa ke kōkua i ke kino e hoʻopau i nā mea ʻawaʻawa. Nā pi i ka moeʻuhane Lawe ia i nā manaʻo like ʻole, me nā hua e hele mai ana o ka hana a ka mea moeʻuhane i kēia manawa, a mākou e kūkākūkā ai i kēia lā. Ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka nalo ma ka moeuhane No nā wāhine hoʻokahi, nā wāhine male, nā wāhine hāpai a me nā kāne.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka pi i ka moeʻuhane
ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka nalo ma ka moeʻuhane e Ibn Sirin

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka pi i ka moeʻuhane

ʻO ka ʻike ʻana i ka nalo ma ka moeʻuhane no ka mea maʻi he lono maikaʻi ia e hoʻopau koke ʻo ia i kona maʻi a e hoʻi hou mai kona olakino a maikaʻi iā ia, no ka mea, hoʻopuka ka nalo i ka meli e kōkua ai i ka poʻe e ola mai nā maʻi, a ua ʻōlelo ʻia kēia ma ka Qur' he.

ʻO ka ʻike ʻana i ka nalo ma ka moeʻuhane o ke kanaka i hoʻopaneʻe ʻia i ka hānau ʻana he hōʻailona ia o ka hiki ʻana mai o ka hāpai ʻana, ʻoiai e hāʻawi mai ke Akua Mana Loa iā ia i nā keiki maikaʻi.

ʻO ka unuhi ʻana i ka meli mai loko mai o ka moeʻuhane, he hōʻailona ia o ka lōʻihi o ke ola o ka mea moeʻuhane. haule ka nalo ma kona poo, he hoike ia e loaa ana iaia ke kulana nui i na manawa e hiki mai ana, a o ka mea nana e ike i ka haule ana o ka nalo ma kona poo, alaila, u mai, he hoailona ia he kanaka iloko o ka nalo. kokoke i kāna hana e hoʻāʻo nei e hōʻeha iā ia.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i nā pi na Ibn Sirin

Manaʻo ʻo Ibn Sirin ʻo ka ʻike ʻana i ka nalo ma ka moeʻuhane he hōʻailona ia he hauʻoli ka mea hihiʻo, piha i ka ikaika nui a me ka manaʻo maikaʻi, no laila e hālāwai ʻo ia i nā lā me ka nui o ka maikaʻi a me nā pōmaikaʻi, a wehewehe ʻo ia i ka moeʻuhane o ka nalo i mea hōʻike i ka mea ʻike. e loaʻa iā ia ka nui o ke kālā kūpono, ʻoiai ʻo ka mea e moeʻuhane e pepehi ʻo ia i nā nalo he hōʻailona ia e lilo ana ka Makaula iā ia i ka nui o ke kālā.

ʻO ka mea paʻa i ke kūlana kiʻekiʻe a ʻike ma ka moeʻuhane e unuhi ana ʻo ia i kekahi mea mai loko mai o ka hale pi, he hōʻailona ʻo ia he pono ʻole ʻo ia i ka poʻe a pau e hana pū ana me ia. e mare i ka wahine u'i nui, a o ka mea e makemake ana i hookiekie hou ma kana hana, alaila, ma ka moeuhane, e loaa ana iaia kana mea i makemake ai i na la e hiki mai ana.

me kahi pūnaewele  Ka wehewehe ʻana i nā moeʻuhane ma ka pūnaewele Mai Google mai, nui nā wehewehe a me nā nīnau mai ka poʻe hahai.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i nā pi no nā wahine hoʻokahi

Manaʻo ka poʻe unuhi moeʻuhane ʻo ka ʻike ʻana i ka nalo no nā wahine hoʻokahi, ʻo ia kekahi o nā hihiʻo maikaʻi e hōʻike ana e hiki iā ia ke hoʻokō i kāna mau moemoeā a pau āna i ʻimi ai no kekahi manawa. ka male ʻana e pili ana i ka mea āna i aloha ai.

'Ōleloʻo Ibn Sirin,ʻo ka wahine hoʻokahi eʻike ana i nā pi he nui i loko o kāna moeʻuhane he hōʻailona ia e hoʻokokoke ana nā kāne he nui i kāna male.

Ka wehewehe o ka moeuhane ʻO kahi pipi i ka moeʻuhane no ka mea hookahi

ʻO ka ʻike ʻana i kahi pipi i loko o ka moeʻuhane o ka wahine hoʻokahi, he hōʻailona ia e hiki mai ana ka maikaʻi iā ia, ʻo ka mea i ʻike i loko o kāna moeʻuhane e hoʻouka mai ana nā nalo o ka hive iā ia, he hōʻike kēia ua hoʻopuni ʻia ʻo ia e nā ʻenemi he nui. ʻAʻole makemake ʻo ia iā ia. ʻO ka wahine hoʻokahi e moeʻuhane nei e noho ana ʻo ia i loko o kahi pipi, he hōʻailona ia e hōʻike ʻia ana ʻo ia i kahi pilikia nui o kona ola, akā hiki iā ia ke lanakila.

ʻO ka pipi i loko o ka moeʻuhane o ka wahine hoʻokahi he hōʻailona ia e mare aiʻo ia i kahi kanaka maikaʻi e makaʻu i ke Akua i loko ona a e uku iā ia no nā lā pilikia āna iʻike ai, aʻo ia hoʻiʻo ia e kōkua iā ia e hoʻokō i kāna mau moeʻuhane. i loko o ka moeʻuhane o ka wahine hoʻokahi he hōʻailona ia eʻoi aku ka maikaʻi ma kāna ola kula a hiki i kāna mau pahuhopu.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka pi no ka wahine male

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i nā lāʻau pāma no ka wahine mare he hōʻailona ia e ʻike ʻia kona ola male ʻana e ke kūpaʻa a me ka mālie. ʻO ka nalo e hana ana i ka meli ʻono i loko o ka moeʻuhane no ka wahine male e hōʻike ana e loaʻa i kāna kāne ka hoʻomaikaʻi hou ʻana i kāna hana.

Inā he nui nā kuʻikahi o ka mea moeʻuhane ma waena o kāna kāne a me kāna kāne, a laila e ʻike ana i nā pi e hōʻike ana i ke kūpaʻa, palekana a me nā manaʻo nani e hoʻi hou i kāna pilina male. nūhou no ka lohe ʻana i ka lono o kona hāpai ʻana i nā lā e hiki mai ana.

ʻO ka mea i loaʻa i nā pilikia a me nā pilikia i loko o kona ola, ʻo ka moeʻuhane he hōʻailona ia e hoʻopau ai i nā hopohopo a pau, eia hoʻi e ola ʻo ia i nā lā hauʻoli, a hiki i kāna kāne ke uku i nā ʻaiʻē a pau.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka pi no ka wahine hāpai

ʻO ka ʻike ʻana i ka nalo meli no ka wahine hāpai a i nā mahina mua o kona hāpai ʻana, he hōʻailona ia e hānau ai ʻo ia i kāne e ola maikaʻi a maikaʻi hoʻi, inā makemake ke Akua. , a e loaa hou i ka moeuhane kona ola kino ma hope o kekahi mau la o ka hanau keiki ana.

ʻO ka nalo i loko o ka moeʻuhane o ka wahine hāpai e hōʻike ana i ka hānauʻana o ka hānau hou e lawe mai me ia i ka nui o ka ola maikaʻi a me ka nui. ke ala ana i makemake mau ai.

Nā pi i ka moeʻuhane no ke kāne

ʻO ka nalo i loko o ka moeʻuhane o ke kāne hoʻokahi e hōʻike ana e pili ana kāna maleʻana i kahi wahine maikaʻi loa.

ʻO ka hale kūʻai i loko o ka moeʻuhane o ke kanaka he hōʻailona ia e lawe ka mea moeʻuhane i kahi kūlana koʻikoʻi a e ʻohi i ka nui o ka waiwai mai ia mea, a ʻo nā pi i loko o ka moeʻuhane o ke kanaka he hōʻailona ia e hiki ai i ka mea moeʻuhane ke lanakila i kona mau ʻenemi a me nā kānaka. ka poe e kali ana iaia, eia hoi, e loaa iaia na hana he nui.

ʻO ka nalo i loko o ka moeʻuhane o ke kanaka e hōʻike ana hiki iā ia ke hoʻokele maikaʻi i kona ola, me ka hiki ke hana i nā hoʻoholo kūpono e hoʻomaikaʻi ai i kona ola no ka maikaʻi.

ʻIke i ka nalo ma ka moeʻuhane no ke kāne male

ʻO ka ʻike ʻana i ka nalo ma ka moeʻuhane no ke kāne male he lono maikaʻi ia e aloha nui ana kāna wahine iā ia a he mau manaʻo mahalo a mahalo iā ia. e hiki ai iā ia ke loaʻa nā loaʻa a me ka loaʻa kālā mai ia kālepa.

ʻO ka nalo ma ka moeʻuhane o ke kāne male, he hōʻailona ia e māʻona loa ʻo ia i kona ola, a e loaʻa iā ia ka hauʻoli nui a me ka maikaʻi i kona mau lā e hiki mai ana. he hōʻailona ia e hoʻokō ai ʻo ia i nā hana he nui a me nā kūleʻa i kona ola.

ʻO ka nalo meli ma ka moeʻuhane

ʻO ke kuʻi nalo i loko o ka moeʻuhane he hihiʻo ia no ka maikaʻi a me ka pōmaikaʻi no ka mea moeʻuhane, no ka mea, he hōʻailona ia i ka loaʻa ʻana o ke kālā kūpono i ke kānāwai.

Manaʻo ʻo Al-Nabulsi ʻo ka ʻike ʻana i ka ʻuā nalo he hōʻailona ia o ke komo ʻana o ka mea moeʻuhane i nā kūlana kiʻekiʻe, a ʻo ke kuʻi nalo he hōʻailona ia o ka loaʻa ʻana o nā lanakila he nui.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka nalo e alualu ana iaʻu

Inā ʻike ke kaikamahine hoʻokahi i ka hahai ʻana o ka nalo iā ia ma ka moeʻuhane, he hōʻailona kēia aia kekahi kanaka e alualu ana a nānā iā ia a makemake e mare iā ia, me ka ʻike ʻana ua pilikia nui ʻo ia i mea e hiki ai iā ia. ʻO ka moeʻuhane he hōʻailona ia he nui nā lono maikaʻi e hiki mai ana i ka mea nānā i nā lā e hiki mai ana.

Inā pilikia ka mea nona ka moeʻuhane i nā pilikia i kēia manawa, a laila ma ka moeʻuhane he lono maikaʻi ia e hiki ai iā ia ke hoʻopau i nā pilikia āpau ma waho o ka hopena o ka hoʻokūkū. e loaʻa ka nui o ke kālā. ʻO ka hahai ʻana i ka hale kūʻai no ka mea nona ka hihiʻo he hōʻailona ia he nui nā hoaaloha kūpaʻa i kona ola.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka pakele ʻana mai nā pi

ʻO ka holo ʻana mai nā pi he hōʻailona ia e loaʻa i ka mea moeʻuhane nā manawa he nui e hoʻomaikaʻi ai i kona ola no ka maikaʻi, akā pono ʻo ia e hoʻohana pono i kēia mau manawa. ka wahine maikai a me ke ano maikai, O ka mea nana i ike ia ia iho e holo ana mai na nalo mai a e hoao ana e pepehi ia ia He hoike no ka ike ana o ka mea moeuhane i ka pilikia piliwaiwai.

Nā pi make i ka moeʻuhane

ʻO ka nalo make ma ka moeʻuhane, ʻaʻole ia he hihiʻo maikaʻi, no ka mea, he hōʻailona lākou i ka hiki ʻana mai o ka lohe ʻana i nā lono maikaʻi ʻole. ʻO nā nalo make, e like me kā Ibn Sirin i wehewehe ai, e hālāwai ana ka Makaula i nā pilikia he nui i kona ola a ʻaʻole hiki iā ia ke hoʻokō maʻalahi i kāna mau pahuhopu.

Ka ʻike ʻana i ka pipi ma ka moeʻuhane

ʻO ka nui o ka nui o ka pipi i loko o ka moeʻuhane he lono maikaʻi ia e loaʻa ai i ka mea moeʻuhane ka hauʻoli nui, a ʻo ka ʻike ʻana i nā pipi i ka moeʻuhane no ke kāne male, he nūhou maikaʻi ia no ka loaʻa ʻana o nā kāne, ʻo ka ʻike ʻana i nā pipi i ka moeʻuhane no nā bachelors he lono maikaʻi ia. e neʻe koke i ka home male, ʻo ka ʻike ʻana i nā beehives i ka moeʻuhane no ke kāne he mea hōʻike ia No ka neʻe ʻana i kahi hana hou a e ʻohi i ka nui o ka loaʻa kālā a me ka loaʻa kālā mai ia mea.

He aha ka wehewehe Hoʻouka ka nalo ma ka moeʻuhane

ʻO ka hoʻouka ʻana i ka nalo i loko o ka moeʻuhane he hihiʻo hoʻohiki, kūʻē i ka manaʻo o kēlā me kēia kanaka, no ka mea, ua wehewehe ʻia ka moeʻuhane e hōʻike i ka hiki koke mai o nā lono maikaʻi e ʻoluʻolu i ka puʻuwai o ka mea moeʻuhane a leʻaleʻa i kona mau maka.

ʻO ka hoʻouka ʻana i ka nalo i loko o ka moeʻuhane he nūhou maikaʻi ia e hiki i ka mea moeʻuhane ke loaʻa kahi manawa hana hou me ka uku ʻoi aku ka kiʻekiʻe ma mua o kāna uku hana o kēia manawa.

Inā ʻike ka wahine male male i ka wā hiamoe e hoʻāʻo ana nā nalo e hoʻouka iā ia, he hōʻike kēia e ʻoi aku ka nui o ke kāne i ka wā e hiki mai ana e hoʻomoe iā ia.

ʻO ka hoʻouka ʻana i ka nalo i loko o ka moeʻuhane he nūhou maikaʻi ia e hoʻokō ai ka mea moeʻuhane i nā kūleʻa he nui

He aha ka wehewehe ʻana o ka moeʻuhane e pili ana i ke kuʻi nalo ma ka lima?

Ua hōʻoiaʻiʻo nā mea unuhi moʻoʻōlelo he ʻōlelo maikaʻi ʻo ka pipi i loko o ka moeʻuhane e hiki i ka mea moeʻuhane ke hōʻea i nā hopena kūpono i nā pilikia āpau o kona ola.

ʻO ke kui nalo ma ka lima o ka mea moeʻuhane, ʻo ia hoʻi, e loaʻa iā ia ka maikaʻi a me ke ola ʻana i kēia mau lā e hiki mai ana, ʻo ke kui nalo ma ka lima o ke kanaka hoʻokahi e hōʻike ana e kokoke mai ana kāna male ʻana, a ʻo ka ʻuo nalo pū kekahi e hōʻike ana i ka uku ʻana. nā aie a pau.

ʻO ka wehewehe ʻana i ka moeʻuhane e pili ana i ka pi a me ka meli

عندما يحلم الشخص برؤية العسل، فإن هذه الرؤيا قد تكون دلالة على قدوم الخيرات والأرزاق له في الأيام المستقبلية. أما الحلم بشراء العسل يمكن أن يعني أن الفرد سيواجه أحداثاً سعيدة تخص عمله أو حياته الشخصية. كما تعكس رؤية العسل في المنام صفات الشخص الرائي، مثل النقاء والاستقامة الدينية، حيث يقال أن الحالم يعيش حياة وفقاً لتعاليم دينه. للنساء خصوصًا، يُفسر الحلم بالعسل كإشارة إلى أن الله سيرزقهن بالخير والبركات في الحياة.

ʻIke i ka mōʻī wahine nalo ma ka moeʻuhane

في تأويلات ابن سيرين، قد يشير حلم النّحل إلى تولي الأدوار القيادية وتحمل المسؤوليات الكبيرة. وُجود النّحل بكثرة في المنام قد يرمز إلى الجهد المبذول لتحقيق الرزق الحلال، خاصة بالنسبة لسكان الريف.

النّحل يمثل أيضًا نجاح العمل والمكاسب، ويُعد العسل الذي يُنتجه دلالة على الشفاء. كما قد يرمز النّحل إلى النظام والتنظيم، مشابهًا للجنود تحت قيادة قائدهم. يُشير أيضًا إلى الأشخاص الذين يسعون بجدية لكسب المال والثروة. وتُشير رؤية النّحل أحيانًا إلى مساعي المسؤولين لمصلحة الشعب، بينما قد يدل استخراج النحل من دون ترك شيء للملكة على الظلم.

ʻO ka wehewehe ʻana o ka pipi i loko o ka hale

ظهور خلية النحل في الحلم يعد رمزًا للإنجاز والرفاهية. عندما يشاهد الشخص في منامه خلية نحل، يعتبر ذلك دلالة على جهوده المستمرة والدؤوبة نحو تحقيق أحلامه وطموحاته. كما يمكن اعتبار رؤية خلية النحل تعبيرًا عن النسل الصالح وتكوين أسرة مباركة، بالإضافة إلى أنها تعكس الاجتهاد والمثابرة في العمل. هذه الرؤيا ترتبط ارتباطًا وثيقًا بحالة الرائي ومدى اجتهاده في حياته.

ʻIke i ka nalo ma ka moeʻuhane no ke kāne male

في أحلام الرجل المتزوج، تمثل رؤية خلية نحل رمزا للخير والنجاح والنمو في جميع مناحي الحياة. هذا الحلم يعبر عن استقرار وسعادة العلاقة الزوجية التي يتمتع بها مع شريكة حياته، مؤكدًا على هناء وانسجام الحياة الأسرية. كما تعتبر هذه الرؤيا إشارة إلى الجهد المتواصل والعزيمة القوية التي يوليها الشخص لتحقيق طموحاته والعمل بجد لإنجاز ما يصبو إليه، محملا بالإصرار على أن يجعل من أحلامه واقعا ملموسا في حياته.

ʻIke i ka nalo melemele ma ka moeʻuhane

في الأحلام، يعتبر ظهور النحل باللون الأصفر علامة على الإخلاص والتفاني في العمل. هذه الرؤية تنبئ بالسير على درب الصواب والالتزام بالقوانين والأعراف.

عندما يحلم شخص بأنه يمسك بنحلة بين يديه، فهذا يوحي بتوفيق وغزارة في الرزق بالإضافة إلى امتلاك مهارات فريدة والقدرة على اكتساب معرفة في مجالات عدة.

أما إذا استقرت النحلة على الرأس في المنام، فهذه إشارة إلى الوصول إلى مراتب عالية، والشفاء من الأمراض، بالإضافة إلى كسب المال من مصادر نظيفة.

الحلم بالنحل يمكن أن يعبر أيضًا عن التغلب على الصعوبات والخروج من المشكلات، وتحقيق الأماني التي طال انتظارها، مما يبشر بالخير وعمر مديد.

كذلك، يشير النحل في الرؤى إلى وصول أخبار تبعث على السرور، وتحسن في الأحوال، والشعور بالفرج القريب. يرمز أيضًا إلى زيادة الشغف بالحياة والرغبة في التعلم والاستزادة من المعرفة.

ʻIke ʻana i kahi pūʻulu pi i ka moeʻuhane

عندما تجد الفتاة الغير متزوجة نفسها محاطة بأسراب النحل الذي يسعى للقرب منها في حلمها، قد يكون ذلك مؤشراً على مرحلة مليئة بالتحديات والأحداث الهامة التي ستؤثر على مسار حياتها مستقبلاً. أما تجربتها مع لسعة النحل، فقد تعكس رغبة عميقة بداخلها نحو تحقيق هدف طال انتظاره، وتلك اللسعة قد تعني قرب تحقيق ذلك الهدف.

مشاهدتها لأسراب النحل بدون الشعور بالتهديد أو الخوف، يحمل معاني الرزق الوفير والنجاح في حياتها سواء كان ذلك النجاح على الصعيد العملي أو الأكاديمي خاصة إذا كانت ما زالت على مقاعد الدراسة. وفي حال رات في منامها نحلة تستقر على يديها، قد يشير ذلك إلى اقتراب زواجها من شخص يتمتع بمستوى معيشي جيد وامتلاكات كثيرة. وإذا وجدت نفسها تشاهد خلية نحل، فهذا قد يعبر عن تفانيها، نشاطها وإصرارها على تحقيق أهدافها.

Waiho i kahi manaʻo

ʻaʻole e paʻi ʻia kāu leka uila.Hōʻike ʻia nā māla pono me *


Nā Manaʻo Manaʻo 6 manaʻo

  • Rahaf Al-MomaniRahaf Al-Momani

    Ua moeʻuhane au ua ʻike au i nā nalo he nui ma luna o ka hale o koʻu kaikunāne i koʻu noho ʻana ma luna o ka hale a makaʻu iki wau no laila iho au i lalo o ka hale a waiho i ka puka o ka hale e hāmama ana a hele i koʻu makuahine a haʻi iā ia a haʻi ʻo ia. ia'u e pani i ka puka Hele au e pani i ka puka komo ka nalo iloko o ka hale a hele mai ko'u makuahine a kuikui i ko'u makuahine alaila, kui mai ia'u a pepehi ko'u makuahine i ka nalo, komo aku la na nalo he nui i ka hale, kau makou i ka paakai ma kahi o ka. kuʻi, ala wau mai ka hiamoe ʻoluʻolu, kūlana male, male

  • Rahaf Al-AkaylaRahaf Al-Akayla

    Ua moeʻuhane au ua ʻike au i nā nalo he nui ma luna o ka hale o koʻu kaikunāne i koʻu noho ʻana ma luna o ka hale a makaʻu iki wau no laila iho au i lalo o ka hale a waiho i ka puka o ka hale e hāmama ana a hele i koʻu makuahine a haʻi iā ia a haʻi ʻo ia. ia'u e pani i ka puka Hele au e pani i ka puka komo ka nalo iloko o ka hale a hele mai ko'u makuahine a kuikui i ko'u makuahine alaila, kui mai ia'u a pepehi ko'u makuahine i ka nalo, komo aku la na nalo he nui i ka hale, kau makou i ka paakai ma kahi o ka. kuʻi, ala wau mai ka hiamoe ʻoluʻolu, kūlana male, male

  • naninani

    Ua ike au ma ka moeuhane aia au ma ka luawai, aole i oi aku keia luawai i ka hohonu o XNUMX mika, a ua ike au he nui na nalo i puka mai iwaho mai kahi o ka wai puna, nolaila, hoao au e hooki i na nalo, aka. ʻAʻole hiki iaʻu, ma hope ua hiki iaʻu ke hopu i ka mōʻī wahine nalo, no laila ua kū kekahi hapa o ka nalo, no laila ua ʻike wau ma hope o kēlā e pau nā nalo ʻē aʻe (o ka nānā ʻana i nā nalo he nui loa) E ʻoluʻolu e wehewehe i kēia moe.

  • ʻO MirnaʻO Mirna

    Ua moeuhane au aia au iloko o ka rumi me kekahi kaikamahine a'u i ike ole ai, a hele mai la kekahi nalo a ku imua o ko'u lae, a hai mai ke kaikamahine ia'u he mea pono ke hana oia i ka hana hooikaika lolo, alaila, he hele mai la ka nalo a ku ma ko'u lae, a me ka nui o ka makau, lalau aku la au i ka nalo ma kuu lima a nahu iho la, a pau ka moeuhane a ala au.

  • محمدمحمد

    Aloha oe, ua moe au ua hanai au i na nalo i ke ko ma ko'u poo a me ka lauoho i hele mai na nalo e ai i ko'u poo, a makau au ia lakou.

  • Rayene rayenoRayene rayeno

    Ike aku la au ua uhiia ko'u mau lima i ka lole, a wehe au i ka lole, loaa ia'u na nalo malalo o ka ili o ko'u mau lima, hoomaka mai la lakou e puka mai ko'u lima aku, a makau au o u mai lakou ia'u, aka, hoomaka iho la lakou. e puka mai me ka hoeha ole ia'u.